1.水叮当lollipop翻译
snacks
读音:英?[sn?ks],美?[sn?ks]
释义:n.?快餐;小吃
其他:名词snack的复数形式
词汇搭配:
snack street?小吃街
snack bar?小吃店;快餐柜
snack food?小吃;零食;快餐食品
扩展资料
近义词
1、nosh
读音:英?[n],美?[nɑ]
释义:
(1)n.?小吃;食物;快餐店
(2)v.?吃快餐
词汇搭配:
nosh-up?盛筵;美餐
nosh up?贪婪地吃
2、chow
读音:英?[t?a?],美?[t?a?]
释义:
(1)n.?食物;中国黑鼻狗
(2)v.?吃
词汇搭配:
chow mein?(中国的)炒面
chow?食物
chow time?吃饭时间
水叮当lollipop翻译
sugar-loaf。读作“修格喽斧”。是波板糖的意思,和棒棒糖差不多不过是圆平的。不过应该不是你需要的。
至于你说的“斧老李泡破”或“斧了老李泡破”,其中“老李泡破”就是lollipop,这个肯定没错。但是至于“斧“或者“斧了”,这个要听了原本的发音才能知道,光靠中文猜的话实在发音太不准了。我能给出的答案是:few 和fewer
few 和“斧“的读音相近,而fewer和“斧了”的读音相近,而且可以形容lollipop(“老李泡破”)的数量。但是在lollipop后面应该还有“s“来表示复数。不过如果是在口语中听见的话,可能”s“被轻读,以至于听不清楚或者听不见了,这也是有可能的。
如果你找到比这更好的解释,请让我知道。
LOLLIPOP - 棒棒糖
I am the Candyman Coming from Bountyland.我是从Bountyland来的糖果人
I am the Candyman Coming from Bountyland.我是从Bountyland来的糖果人
I wish that you were my Lollipop. 我希望你是我的棒棒糖
Sweet things, I will never get enough.甜甜的东西,我永远不觉得够
If you show me to the sugar tree 如果你带我去糖果树
will you give me a sodapop for free.你是否会给我免费的苏打汽水?
Come with me Honey, 甜心,和我一起走吧。
I''m your sweet sugar Candyman.我是你甜甜的糖果人
Run like the wind fly with me to Bountyland.像风一样飞,飞到Bountyland
Bite me, I'm yours if you're hungry please understand.如果你饿了请咬我,因为我是你的
This is the end of the sweet sugar Candyman.这是甜甜的糖果人的结局
Oh my love I know you are my Candyman 我的爱,我知道你是我的糖果人
And oh my love your word is my command. 我的爱,你说的话就是命令
Oh my love I know you are my Candyman, 我的爱,我知道你是我的糖果人
And oh my love let us fly to Bountyland.我的爱,让我们一起飞向Bountyland
You are my Lollipop sugar sugar top 你是我的棒棒糖,上面甜甜的糖
You are my Lollipop sugar sugar top 你是我的棒棒糖,上面甜甜的糖